
Facebook er et virkelig internasjonalt nettsted. Hundrevis av millioner av brukerne snakker ikke engelsk som morsmål. Du kan også være Facebook-venner med noen av dem.
For å gjøre livet enklere for internasjonale venner å kommunisere, har Facebook lagt til funksjoner som gjør ting som automatisk oversette innlegg på et annet språk. Hvis du imidlertid snakker to språk og vil sørge for at oversettelsen for innleggene dine er flekk på, kan du legge til en manuelt selv. Slik gjør du det:
Gå til Innstillinger-skjermbildet.

Velg deretter Språk.

Velg Innlegg i flere språk under flerspråklige innlegg.

Merk av i boksen som sier Skriv innlegg på mer enn ett språk. > Klikk på Lagre endringer, og nå kan du legge inn på to forskjellige språk samtidig.

Gå tilbake til nyhetsstrømmen din og begynn å skrive et nytt innlegg. La oss skrive den på engelsk først.
Klikk deretter på det lille grå skrive innlegget i et annet språk.

Velg språket du bruker og skriv en ny versjon av ditt opprinnelige innlegg. Jeg bruker fransk.

Du kan også legge til ting som bilder, videoer eller klistremerker. De vises med begge innleggene.

Klikk på Post, og det vil bli delt på Facebook. Enhver som ser på din Facebook-side, ser innlegget som passer for dem.

Her ser jeg hva jeg ser.
Men her er hva min franske venn Jeremy ville se.

For tiden synes denne funksjonen bare å være tilgjengelig fra Facebooks nettsted. Hvis den blir lagt til mobil, oppdaterer vi denne artikkelen.

Slik farger du Rett gamle, falmede bilder
Tidligere blir gamle bilder fade. Svarte blir skyllet ut og hvite blir grå. Hvis det er farger, fades de også, gjør de forskjellige nyanser og gjør bildet mer som et antikk enn en representasjon av noe ekte. RELATERT: De beste billigere alternativene til Photoshop Hvis du imidlertid skann dine gamle, falmede bilder, du kan bruke en kraftig editor som Photoshop (eller en av sine billigere alternativer) for å fargelegge dem.
Slik lager du videoklipper bedre med datamaskinens nattmodus
Jeg hater videochatt. Som et verktøy for en hjemmefraforfatter er det åpenbart ganske viktig, men mellom min bleke hud og et skrivebord fullt av dataskjermer, gjør bildet som strekker seg gjennom webkameraet meg som det minst attraktive ekstra i en Anne Rice-film. Dette skyldes at skjermer og bærbare skjermer er optimalisert for å vise svart tekst på en hvit bakgrunn, så de pleier å gi en utvasket, blå ish-tone til folk med blek hud.